Contract de Licence Utilisateur

IMPORTANT:

VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES TERMES DE L’ACCORD JURIDIQUE SUIVANT.

VEUILLEZ NOTER QUE LE PRÉSENT DOCUMENT EST DESTINÉ À S’APPLIQUER À L’ENSEMBLE DES UTILISATEURS BIEN QUE LES DISPOSITIONS DE PLUSIEURS ARTICLES SOIENT LOCALISÉES POUR L’EUROPE AFIN DE SE CONFORMER À LA LÉGISLATION LOCALE ET QUE LESDITS ARTICLES S’APPLIQUERONT UNIQUEMENT AUX CLIENTS AYANT FAIT L’ACQUISITION DU PRODUIT ABLETON EN EUROPE.

Préambule

Le contrat de licence utilisateur final (le « CLUF ») constitue un accord juridique entre vous (soit Ă  titre personnel, soit pour le compte d’une entitĂ©) (« vous ») et Ableton afin de vous octroyer une licence pour l’utilisation des produits Ableton (dĂ©finis ci-aprĂšs) conformĂ©ment aux dispositions du prĂ©sent CLUF et pour le recours aux prestations de service supplĂ©mentaires fournies par Ableton ou des tiers Ă  des clients payants.

En cliquant sur le bouton « Accepter » situĂ© au bas du prĂ©sent CLUF et/ou en installant et/ou en utilisant les produits Ableton de quelque autre maniĂšre que ce soit, vous reconnaissez avoir lu et compris ledit CLUF et ses dispositions et vous acceptez d’ĂȘtre liĂ© par celles-ci. Si, Ă  tout moment, vous n’acceptez plus d’ĂȘtre liĂ© par les dispositions du prĂ©sent CLUF, vous devrez mettre immĂ©diatement un terme dĂ©finitif Ă  toute utilisation des produits Ableton.  Si vous acceptez les dispositions du prĂ©sent CLUF pour le compte d’une sociĂ©tĂ© ou d’une autre entitĂ©, vous dĂ©clarez ĂȘtre autorisĂ© Ă  agir de la sorte.  

Le prĂ©sent CLUF ne prĂ©sente aucun lien avec votre contrat d’achat conclu lorsque vous avez fait l’acquisition du produit Ableton (sur Internet, auprĂšs d’un revendeur agrĂ©e, etc.). Outre les dispositions du prĂ©sent CLUF, des conditions complĂ©mentaires sont Ă©galement susceptibles de s’appliquer, telles que les conditions gĂ©nĂ©rales de vente d’Ableton disponibles sur la page Web suivante ableton.com/cgv, ou bien d’autres conditions rĂ©putĂ©es applicables. L’application desdites conditions et de leur contenu engage la seule responsabilitĂ© d’Ableton et aucunement celle du revendeur agrĂ©Ă©.

D’autres conditions complĂ©mentaires ou accessoires sont susceptibles de s’appliquer si vous faites l’acquisition d’un produit Ableton auprĂšs d’un revendeur agrĂ©Ă©.  Lesdites conditions complĂ©mentaires ou accessoires sont Ă©noncĂ©es et disponibles dans l’annexe I.


1. DĂ©finitions

Les termes employés dans le présent CLUF présentent les significations suivantes:

(1) « Ableton » désigne la société Ableton AG, Schönhauser Allee 6-7, 10119 Berlin, Allemagne, ainsi que toute société affiliée à Ableton (toutes les coordonnées sont disponibles sur la page Web suivante : www.ableton.com/contact-us/)

(2) Le terme « sociĂ©tĂ© affiliĂ©e d’Ableton » dĂ©signe toute entitĂ© affiliĂ©e Ă  la sociĂ©tĂ© Ableton AG ou contrĂŽlĂ©e par celle-ci, ses sociĂ©tĂ©s affiliĂ©es et son groupe d’entreprises comprenant notamment les filiales majoritairement dĂ©tenues par la sociĂ©tĂ© Ableton AG, toute sociĂ©tĂ© mĂšre dĂ©tenant une participation majoritaire dans celles-ci et les filiales majoritairement dĂ©tenues par ces sociĂ©tĂ©s mĂšres.

(3) Le terme « produit Ableton » dĂ©signe l’ensemble des logiciels, des suites logicielles et des packs conçus, mis sous licence et/ou fournis par Ableton.

(4) Le terme « revendeur agréé » désigne tout revendeur tiers officiellement nommé par Ableton pour vendre ou mettre les produits Ableton à votre disposition.

(5) Le terme « consommateur » dĂ©signe votre personne en tant que personne physique ayant utilisĂ© sous licence des produits Ableton Ă  des fins susceptibles d’ĂȘtre considĂ©rĂ©es comme extĂ©rieures Ă  votre mĂ©tier ou profession.

(6) Le terme « versions Ă©ducatives » dĂ©signe des produits Ableton conçus pour ĂȘtre utilisĂ©s par des Ă©coles, des enseignants, des professeurs, des Ă©tudiants ou d’autres Ă©tablissements d’enseignement.

(7) Le terme « extensions » dĂ©signe toute option des produits Ableton fournie sĂ©parĂ©ment par Ableton Ă  votre endroit et comprenant notamment des contenus de tiers, des packs et l’ensemble des mises Ă  jour et des mises Ă  niveau relatives aux options. 

(8) Le terme « versions gratuites » dĂ©signe des produits Ableton fournis par Ableton Ă  titre gratuit et comprenant notamment des versions OEM et des versions d’essai.

(9) Le terme « Live » dĂ©signe le logiciel « Ableton Live » et l’intĂ©gralitĂ© des prĂ©rĂ©glages, des Ă©chantillons sonores, des boucles, des phrases musicales, des exemples de musique, des instruments et effets logiciels inclus, des stems, des donnĂ©es et d’autres contenus ou versions d’autres produits Ableton fournis par Ableton avec Ableton Live.  En outre, le terme « Live » inclut notamment Ableton Live Suite, Ableton Live Intro, des versions LE, des versions Lite, des versions OEM ou des versions modifiĂ©es de Live pour lesquelles Ableton vous a octroyĂ© une licence, ainsi que l’intĂ©gralitĂ© des mises Ă  jour et des mises Ă  niveau.

(10) Le terme « Note » dĂ©signe le logiciel « Ableton Note » et l’intĂ©gralitĂ© des prĂ©rĂ©glages, des Ă©chantillons sonores, des boucles, des phrases musicales, des exemples de musique, des instruments et effets logiciels inclus, des stems, des donnĂ©es et d’autres contenus ou versions d’autres produits Ableton fournis par Ableton avec Ableton Note, ainsi que l’intĂ©gralitĂ© des mises Ă  jour et des mises Ă  niveau.

(11) Le terme « versions OEM » désigne les versions modifiées et gratuites des produits Ableton qui sont fournies avec des matériels informatiques tiers.

(12) Le terme « open source » se rĂ©fĂšre aux logiciels ou Ă©lĂ©ments gratuits ou open source susceptibles d’ĂȘtre contenus dans des produits Ableton selon les cas. Ces composants ne sont pas concĂ©dĂ©s sous licence en vertu des dispositions du prĂ©sent CLUF, mais ils le sont directement aux termes des diffĂ©rentes licences open source applicables. En outre, ils sont fournis et inclus dans des produits Ableton ou dans des contenus de tiers selon les cas.

(13) Le terme « packs » dĂ©signe des produits fournis sĂ©parĂ©ment par Ableton et susceptibles de comporter des logiciels, des contenus de tiers et/ou d’autres matĂ©riels protĂ©gĂ©s par le droit d’auteur comprenant notamment des prĂ©rĂ©glages, des Ă©chantillons sonores, des boucles, des phrases musicales, des exemples de musique, des instruments et effets logiciels, des stems, des donnĂ©es et d’autres contenus, ainsi que l’intĂ©gralitĂ© des mises Ă  jour et des mises Ă  niveau. De plus amples informations Ă  ce propos sont disponibles sur la page Web suivante : www.ableton.com/packs/

(14) Le terme « version prĂ©cĂ©dente » dĂ©signe une version antĂ©rieure d’un produit Ableton dont la version la plus rĂ©cente fait l’objet d’une mise Ă  niveau ou d’une mise Ă  jour, ainsi qu’une version antĂ©rieure d’un produit Ableton dotĂ© de fonctions limitĂ©es auquel des fonctions supplĂ©mentaires ou des extensions sont ajoutĂ©es. Si la licence de la version prĂ©cĂ©dente d’un produit Ableton est transfĂ©rĂ©e Ă  une autre personne ou Ă  une autre entitĂ©, aucune mise Ă  niveau ou mise Ă  jour ne sera effectuĂ©e Ă  moins que ladite licence ne soit cĂ©dĂ©e conformĂ©ment aux dispositions de l’article 6 du prĂ©sent CLUF.

(15) Le terme « logiciel » dĂ©signe tout produit logiciel conçu, fabriquĂ©, mis sous licence et/ou fourni par Ableton comprenant notamment Live, Note, tout logiciel inclus dans des matĂ©riels informatiques et des extensions d’Ableton, des prĂ©rĂ©glages, des Ă©chantillons sonores, des boucles, des phrases musicales, des exemples de musique, des instruments et effets logiciels, des stems, des donnĂ©es et d’autres contenus, ainsi que l’intĂ©gralitĂ© des mises Ă  jour et des mises Ă  niveau.

(16) Le terme « suite logicielle » dĂ©signe la combinaison de logiciels et d’extensions et d’autres produits qui vous sont concĂ©dĂ©s sous licence en tant que suite logicielle, Ă  l’instar de la Ableton Live Suite.

(17) Le terme « stem » dĂ©signe une partie ou une piste sĂ©parĂ©e d’une bibliothĂšque musicale.

(18) Le terme « applications de tiers » dĂ©signe des applications de tiers ou sites Web tiers auxquels des produits Ableton sont susceptibles d’ĂȘtre connectĂ©s.

(19) Le terme « contenu de tiers » dĂ©signe un contenu conçu, fabriquĂ©, mis sous licence ou fourni par des tiers ou d’autres matĂ©riels tiers protĂ©gĂ©s par le droit d’auteur susceptibles d’ĂȘtre utilisĂ©s ou inclus dans des produits Ableton comprenant notamment des prĂ©rĂ©glages, des Ă©chantillons sonores, des boucles, des phrases musicales, des exemples de musique, des instruments et effets logiciels, des stems, des donnĂ©es et d’autres contenus, ainsi que l’intĂ©gralitĂ© des mises Ă  jour et des mises Ă  niveau.

(20) Le terme « versions d’essai » dĂ©signe des produits Ableton disponibles pendant une pĂ©riode d’essai limitĂ©e et dĂ©finie par Ableton. L’objectif de cette dĂ©marche consiste Ă  faciliter le processus de prise de dĂ©cisions relatives Ă  l’acquisition d’une version commerciale.

(21) Le terme « compte utilisateur » dĂ©signe le compte en ligne requis pour l’enregistrement et l’autorisation de certains produits Ableton (selon les cas) et pour d’autres activitĂ©s exercĂ©es par les utilisateurs (de plus amples informations sont disponibles sur la page Web suivante : www.ableton.com/signup).

L’emploi du pluriel dans le prĂ©sent document inclut le singulier et inversement. D’autres termes complĂ©mentaires sont susceptibles d’ĂȘtre dĂ©finis dans le prĂ©sent CLUF.


2. Propriété et droits de propriété intellectuelle

(1) Le tĂ©lĂ©chargement, l’installation, la reproduction ou l’utilisation de tout produit Ableton ne vous confĂšrent aucun droit de propriĂ©tĂ© relatif audit produit Ableton. Les produits Ableton sont protĂ©gĂ©s par les lĂ©gislations en matiĂšre de droit d’auteur, par les traitĂ©s internationaux sur le droit d’auteur et par d’autres lĂ©gislations et traitĂ©s relatifs Ă  la propriĂ©tĂ© intellectuelle.  Les droits d’utilisation des produits Ableton Ă©noncĂ©s dans le prĂ©sent CLUF vous sont octroyĂ©s sous licence par Ableton, sans faire l’objet d’une vente.

(2) Les marques contenues dans des produits Ableton ou affichĂ©es sur ces derniers sont des marques ou des marques dĂ©posĂ©es de la sociĂ©tĂ© Ableton AG ou des sociĂ©tĂ©s affiliĂ©es Ă©tablies en Allemagne, aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Les marques de tiers, les noms commerciaux, les noms de produits et les logos sont susceptibles d’ĂȘtre des marques ou des marques dĂ©posĂ©es appartenant Ă  leurs propriĂ©taires respectifs. Vous n’ĂȘtes pas autorisĂ© Ă  retirer ou Ă  modifier les marques, les noms commerciaux, les noms de produits, les logos, les mentions de rĂ©serve du droit d’auteur ou autres mentions de propriĂ©tĂ©, les lĂ©gendes, les symboles ou les marques distinctives contenus dans des produits Ableton ou apparaissant sur ces derniers. Le prĂ©sent CLUF ne vous autorise pas Ă  utiliser les noms d’Ableton ou de ses concĂ©dants de licence ou toute marque qui leur appartient.

(3) N.B. : LA PRÉSENTE CLAUSE NE S’APPLIQUE PAS SI VOUS AVEZ FAIT L’ACQUISITION DU PRODUIT ABLETON EN EUROPE.

(a) Ableton ou le concĂ©dant d’Ableton pour un contenu de tiers inclus dans des produits Ableton (« contenu imputé ») ou pour un contenu de tiers rendu disponible sous la forme de packs optionnels est le propriĂ©taire de tout droit, titre et participation relatifs Ă  des produits Ableton (y compris l’intĂ©gralitĂ© des droits d’auteur, des marques et des brevets), et ce, quel que soit le support ou format du produit Ableton (Web, physique ou autre).

(b) Vous ne mettrez pas en cause ou ne contesterez pas directement ou indirectement la propriĂ©tĂ© et le droit exclusifs d’Ableton ou du concĂ©dant d’Ableton (uniquement pour le contenu imputĂ©) Ă  l’égard des produits Ableton ou leur validitĂ©, et ce, Ă  tout moment pendant ou aprĂšs l’entrĂ©e en vigueur des dispositions du prĂ©sent CLUF.

(c) Vous ne tenterez pas de concevoir un logiciel ou tout autre produit qui prĂ©senterait l’aspect visuel et pratique de tout produit Ableton ou qui serait un logiciel ou produit dĂ©rivĂ© de celui-ci.


3. Octroi de licences

Sous réserve que

(a) vous ayez acquis de maniĂšre licite le produit Ableton ou achetĂ© la clĂ© de produit et que vous ayez obtenu l’autorisation de tĂ©lĂ©charger le produit Ableton de la part d’Ableton ou d’un revendeur agrĂ©Ă© et que vous ne vous soyez pas retirĂ© du contrat d’achat en vigueur ;

(b) vous ayez payé le prix convenu et que ;

(c) vous utilisiez une copie autorisée du produit Ableton et que ;

(d) le cas Ă©chĂ©ant, vous vous soyez inscrit ou que vous possĂ©diez un compte utilisateur valide ou un compte d’un revendeur agrĂ©Ă©,

Ableton vous octroie une licence personnelle, limitĂ©e et non exclusive aux fins d’utilisation et/ou de copie du produit Ableton dĂ©finies par les dispositions du prĂ©sent CLUF pour un usage

(a) sur votre ordinateur ou votre serveur de fichiers destiné à une utilisation locale au sein de votre réseau à condition que le produit Ableton ne soit utilisé que sur un seul appareil à la fois et

(b) sur votre matériel Ableton compatible.

Dans le cas d’une utilisation au sein d’un rĂ©seau, ce dernier doit ĂȘtre dĂ©tenu, acquis en leasing et/ou contrĂŽlĂ© par vous ou un membre de votre groupe d’entreprises qui comprend un dĂ©tenteur de licence de l’entreprise, les filiales majoritairement dĂ©tenues par un dĂ©tenteur de licence de l’entreprise, toute sociĂ©tĂ© mĂšre dĂ©tenant une participation majoritaire dans celles-ci et les filiales majoritairement dĂ©tenues par ces sociĂ©tĂ©s mĂšres. 

Les achats rĂ©alisĂ©s via des revendeurs agrĂ©Ă©s sont susceptibles d’ĂȘtre soumis Ă  l’application d’autres dispositions complĂ©mentaires ou accessoires concernant l’octroi de licences. De plus amples informations Ă  ce propos sont disponibles dans l’annexe I.


4. Activation et compte utilisateur

Dans le cas oĂč le produit Ableton en question est protĂ©gĂ© par un systĂšme de gestion des licences axĂ© sur les comptes, vous ĂȘtes tenu d’enregistrer et de connecter ledit produit Ă  un compte utilisateur afin d’obtenir une clĂ© d’activation. De plus amples informations sont disponibles sur la page suivante du site Web d’Ableton : ableton.com/support. Le transfert ou la cession du compte utilisateur sont interdits sans avoir obtenu le consentement exprĂšs d’Ableton.  


5. Restrictions de licence

(1) Vous n’ĂȘtes pas autorisĂ© Ă  traduire, Ă  reconstituer, Ă  dĂ©compiler et Ă  dĂ©sassembler ou Ă  crĂ©er des Ɠuvres dĂ©rivĂ©es du produit Ableton ou Ă  fournir le produit Ableton en question sous la forme d’un « logiciel en tant que service » (« software as a service »). 

(2) Vous n’ĂȘtes pas autorisĂ© Ă  utiliser, Ă  copier, Ă  modifier ou Ă  transfĂ©rer le produit Ableton ou toute copie totale ou partielle de celui-ci d’une maniĂšre diffĂ©rente de celle expressĂ©ment prĂ©vue par la prĂ©sente licence.  

(3) Sauf dispositions contraires en matiĂšre d’octroi de licences (dispositions relatives au contenu de tiers, etc.), les conditions suivantes s’appliquent Ă  des matĂ©riels, tels que des prĂ©rĂ©glages, des Ă©chantillons sonores, des boucles, des phrases musicales, des exemples de musique, des instruments et effets logiciels, des stems, des donnĂ©es et d’autres contenus inclus dans le produit Ableton. 

(a) Lesdits matĂ©riels vous sont fournis aux fins suivantes : une utilisation uniquement autorisĂ©e avec le produit Ableton en question, un usage sous la forme d’instruments de musique et d’élĂ©ments de conception sonore et une intĂ©gration dans des compositions musicales ou une utilisation pour le dĂ©veloppement de ces derniĂšres. Les matĂ©riels ne seront pas revendus, ne feront pas l’objet d’une sous-licence ou ne seront pas distribuĂ©s de quelque maniĂšre que ce soit, sauf disposition contraire expresse stipulĂ©e dans le prĂ©sent CLUF. Il est interdit de recourir Ă  tout matĂ©riel (en particulier des prĂ©rĂ©glages, des Ă©chantillons sonores, des boucles, des phrases musicales et des exemples de musique) aux fins de crĂ©ation d’autres packs de sons sous la forme d’une bibliothĂšque de sons destinĂ©e Ă  toute sorte de synthĂ©tiseur (logiciel), d’instrument virtuel, de bibliothĂšque d’échantillons, de produit fondĂ© sur l’utilisation d’échantillons ou d’autre instrument de musique. Autrement dit, vous n’ĂȘtes pas autorisĂ© Ă  reformater, Ă  mĂ©langer, Ă  filtrer, Ă  resynthĂ©tiser ou Ă  modifier de quelque maniĂšre que ce soit tout matĂ©riel contenu dans le produit Ableton et destinĂ© Ă  des fins d’utilisation dans toute sorte de produit ou package ou de logiciel d’échantillonnage commercial autonome, sans avoir obtenu le consentement Ă©crit exprĂšs d’Ableton.

(b) L’usage de matĂ©riels non modifiĂ©s, apparaissant de maniĂšre isolĂ©e et comprenant notamment des bandes-sons de film ou de jeu n’est pas autorisĂ© sans avoir obtenu une licence distincte. Les matĂ©riels isolĂ©s comprenant notamment des Ă©chantillons sonores, des boucles, des phrases musicales et des exemples de musique ne doivent pas ĂȘtre distribuĂ©s, concĂ©dĂ©s sous licence ou vendus comme un contenu susceptible de faire l’objet d’une licence individuelle, et ce, mĂȘme si ledit contenu fait partie intĂ©grante d’une composition si le matĂ©riel sonore est fourni dans un fichier isolĂ©, tel qu’un stem.

(c) Vous ĂȘtes autorisĂ© Ă  utiliser les matĂ©riels contenus dans le produit Ableton, tels que des prĂ©rĂ©glages, des Ă©chantillons sonores, des boucles, des phrases musicales et des exemples de musique, aux fins de crĂ©ation de vos compositions musicales originales Ă  condition qu’un matĂ©riel complĂ©mentaire soit ajoutĂ© et que les prĂ©rĂ©glages, les Ă©chantillons sonores, les boucles, les phrases musicales et les exemples de musique en question soient transformĂ©s de maniĂšre significative.

(d) Vous n’ĂȘtes pas autorisĂ© Ă  utiliser toute chanson de dĂ©monstration qui vous est fournie avec le produit Ableton dans votre composition musicale ni Ă  reformater, Ă  mĂ©langer, Ă  filtrer, Ă  resynthĂ©tiser ou Ă  modifier lesdites chansons, sauf disposition contraire stipulĂ©e par la lĂ©gislation en vigueur sur le droit d’auteur.

(4) Vous ĂȘtes tenu de vous conformer aux dispositions applicables de tout accord de tiers passĂ© entre vous et ledit tiers lors de l’utilisation des produits Ableton (dans la mesure oĂč elles n’entrent pas en conflit avec celles du prĂ©sent CLUF).

(5) L’intĂ©gralitĂ© des restrictions Ă©noncĂ©es dans le prĂ©sent article 5 ne s’appliquent que dans le cadre autorisĂ© par la loi.


6. Restrictions de transfert

(1) Vous n’ĂȘtes pas autorisĂ© Ă  louer le produit Ableton, Ă  le proposer en leasing ou Ă  octroyer une sous-licence, et ce, Ă  titre provisoire et dĂ©finitif. NĂ©anmoins, vous ĂȘtes autorisĂ© Ă  transfĂ©rer dans son intĂ©gralitĂ© la licence d’utilisation du produit Ableton Ă  une autre personne ou entitĂ©. Cependant chaque transfert exige que vous dĂ©sinstalliez le produit Ableton et/ou cessiez d’utiliser ce dernier et l’ensemble de ses composants et que le cessionnaire accepte les dispositions du CLUF et d’autres conditions applicables (conditions d’un revendeur agrĂ©Ă©, etc.). En outre, chaque transfert est susceptible d’exiger que le cessionnaire crĂ©e un compte utilisateur et active le produit Ableton en question (alors que l’installation initiale de votre produit ne fera l’objet d’aucun enregistrement).

(2) Il est interdit de vendre ou de transfĂ©rer la licence d’utilisation du produit Ableton portant un marquage NFR (« Not for resale » ; « revente interdite » en français).

(3) Il est interdit de vendre ou de transfĂ©rer la licence d’utilisation d’une version gratuite sans avoir obtenu le consentement Ă©crit prĂ©alable d’Ableton.

(4) Il est autorisĂ© de vendre ou de transfĂ©rer la licence d’utilisation d’une suite logicielle uniquement dans son intĂ©gralitĂ©. Il est interdit de vendre ou de transfĂ©rer sĂ©parĂ©ment le droit Ă  l’utilisation des produits Ableton contenus dans la suite logicielle.

(5) La licence d’utilisation d’une version d’essai est limitĂ©e Ă  une seule utilisation par utilisateur et par appareil. Vous n’ĂȘtes pas autorisĂ© Ă  vous rĂ©inscrire sous un autre nom, avec un autre compte ou Ă  partir d’un autre appareil. Un seul utilisateur par appareil est autorisĂ© Ă  s’inscrire.

(6) Si vous procĂ©dez au transfert de propriĂ©tĂ© d’un produit Ableton comprenant notamment toute copie du produit Ableton Ă  une autre personne ou entitĂ© d’une maniĂšre diffĂ©rente de celle dĂ©crite dans les dispositions susmentionnĂ©es, alors la prĂ©sente licence expire automatiquement. 

(7) Les produits Ableton achetĂ©s via un revendeur agrĂ©Ă© sont susceptibles d’ĂȘtre soumis Ă  l’application de restrictions complĂ©mentaires qui peuvent ne pas prĂ©voir un transfert de la licence en raison de restrictions techniques indĂ©pendantes de la volontĂ© d’Ableton. De plus amples informations Ă  ce propos sont disponibles dans l’annexe I.

(8) De plus amples informations sont disponibles sur la page suivante du site Web d’Ableton : www.ableton.com/support

7. Mises Ă  niveau et mises Ă  jour

(1) Une licence d’utilisation valide pour la version prĂ©cĂ©dente du produit Ableton en question est nĂ©cessaire afin de procĂ©der aux mises Ă  niveau ou aux mises Ă  jour.

(2) Si la version prĂ©cĂ©dente du produit Ableton porte ou portait un marquage NFR, alors la restriction de transfert susmentionnĂ©e s’applique ou s’appliquerait Ă©galement Ă  la version mise Ă  niveau ou mise Ă  jour.

(3) Dans le cas d’une mise Ă  niveau ou d’une mise Ă  jour d’une version prĂ©cĂ©dente d’un produit Ableton vers une suite logicielle, la licence d’utilisation de la version prĂ©cĂ©dente du produit Ableton en question expirera sans dĂ©lai et sera remplacĂ©e par la licence d’utilisation de la suite logicielle. La restriction de transfert susmentionnĂ©e dans l’article 6 du prĂ©sent CLUF s’appliquera ensuite Ă  l’intĂ©gralitĂ© des produits et composants inclus dans la suite logicielle.

(4) Les mises à niveau et les mises à jour des produits Ableton seront téléchargées automatiquement. Vous serez en mesure de désactiver les téléchargements automatiques en modifiant vos préférences correspondantes dans vos réglages.


8. Vie privée

Ableton est susceptible de traiter des informations issues de votre utilisation des produits Ableton en vertu des rÚglements applicables en matiÚre de protection des données et de la vie privée. De plus amples informations concernant le traitement des données par Ableton et les politiques de confidentialité sont disponibles sur la page Web suivante : www.ableton.com/privacy-policy


9. Versions d’essai

L’objectif des versions d’essai consiste Ă  faciliter le processus de prise de dĂ©cisions relatives Ă  l’acquisition d’une version commerciale. Toute autre utilisation comprenant notamment une revente, un transfert ou un usage public est strictement interdite. La prĂ©sente disposition s’applique au-delĂ  de la pĂ©riode d’essai, et ce, indĂ©pendamment du fait que le logiciel fonctionne avec des fonctions limitĂ©es ou non.


10. Versions Ă©ducatives

Seuls les Ă©coles, les enseignants, les professeurs et les Ă©tudiants sont autorisĂ©s Ă  faire l’acquisition de versions Ă©ducatives dans un contexte pĂ©dagogique. Les versions Ă©ducatives sont susceptibles d’exiger l’inclusion de conditions supplĂ©mentaires et/ou de dispositions complĂ©mentaires en matiĂšre d’octroi de licences et ne peuvent ĂȘtre utilisĂ©es que dans un cadre restreint. À titre d’exemple, elles ne peuvent ĂȘtre transfĂ©rĂ©es qu’à un cessionnaire qui rĂ©pond aux exigences relatives Ă  l’octroi de licences pour les versions Ă©ducatives d’un produit Ableton. En outre, les dispositions de l’article 5 du prĂ©sent CLUF s’appliquent Ă©galement. De plus amples informations relatives auxdites exigences sont disponibles sur la page suivante du site Web d’Ableton : www.ableton.com

11. CLAUSE D’EXCLUSION DE GARANTIES

I. SI VOUS AVEZ FAIT L’ACQUISITION DU PRODUIT ABLETON EN EUROPE

CLAUSE D’EXCLUSION DE GARANTIES relatives aux versions gratuites : Sous rĂ©serve des dispositions visĂ©es Ă  l’article 12. I. (1) du prĂ©sent CLUF, la responsabilitĂ© liĂ©e aux versions gratuites est exclue, sauf cas de faute intentionnelle ou de nĂ©gligence grave Si tout autre type de nĂ©gligence Ă©tait commis, Ableton sera uniquement responsable dans le cas d’un manquement Ă  une obligation contractuelle substantielle dont l’exĂ©cution est essentielle Ă  celle du contrat et dont le respect constitue un fondement sur lequel vous ĂȘtes susceptible de compter, ainsi que dans le cas d’un dommage portant atteinte Ă  la vie, Ă  l’intĂ©gritĂ© physique ou Ă  la santĂ©. Il est permis d’intenter une action en rĂ©paration de dommages dĂ©coulant d’un vice juridique ou d’un dĂ©faut du produit Ableton et de ses versions gratuites uniquement si Ableton dissimule ledit vice ou dĂ©faut de maniĂšre frauduleuse. Sous rĂ©serve de toute prĂ©tention dont vous pourriez jouir en vertu de la loi (loi qui ne sera pas affectĂ©e), Ableton n’est pas tenue de fournir une assistance technique supplĂ©mentaire aux utilisateurs de Live Lite.

II. SI VOUS AVEZ FAIT L’ACQUISITION DU PRODUIT ABLETON HORS DE L’EUROPE

CLAUSE D’EXCLUSION DE GARANTIES : CE N’EST QU’AUX FINS PRÉVUES PAR LE PRÉSENT PARAGRAPHE II QUE LE TERME « ABLETON » ENGLOBE ABLETON ET LES DONNEURS DE LICENCE D’ABLETON (EXCEPTÉ VOUS) ET D’AUTRES PARTENAIRES DES PRODUITS ABLETON. VOUS RECONNAISSEZ ET ACCEPTEZ EXPRESSÉMENT QUE L’UTILISATION DU PRODUIT ABLETON SOIT À VOS RISQUES ET PÉRILS ET QUE VOUS ASSUMIEZ L’INTÉGRALITÉ DU RISQUE RELATIF À LA QUALITÉ SATISFAISANTE, AUX PERFORMANCES ET À L’EXACTITUDE.  DANS LES LIMITES MAXIMALES AUTORISÉES PAR LE DROIT APPLICABLE, LE PRODUIT ABLETON EST FOURNI « TEL QUEL », AVEC TOUS SES DÉFAUTS ET SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE. ABLETON EXCLUT PAR LES PRÉSENTES TOUTE GARANTIE ET CONDITION RELATIVE AU PRODUIT ABLETON, EXPLICITE, TACITE OU LÉGALE, Y COMPRIS, NOTAMMENT, LES GARANTIES IMPLICITES ET/OU LES CONDITIONS DE QUALITÉ MARCHANDE, DE QUALITÉ SATISFAISANTE, D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, D’EXACTITUDE, DE JOUISSANCE PAISIBLE ET DE NON-VIOLATION DES DROITS DE TIERS.  ABLETON NE GARANTIT NULLEMENT L’ABSENCE DE PROBLÈMES LORS DE L’UTILISATION DU PRODUIT ABLETON, L’ADÉQUATION À VOS BESOINS DES FONCTIONS CONTENUES DANS LE PRODUIT ABLETON, LA NON-INTERRUPTION OU L’ABSENCE D’ERREURS DU FONCTIONNEMENT DU PRODUIT ABLETON OU LA CORRECTION DE TOUT DÉFAUT INTERNE AU PRODUIT ABLETON.  AUCUNE INFORMATION OU AUCUN CONSEIL COMMUNIQUÉ VERBALEMENT OU PAR ÉCRIT PAR ABLETON OU L’UN DE SES REPRÉSENTANTS AUTORISÉS NE POURRA CONSTITUER UNE GARANTIE.  SI LE PRODUIT ABLETON ÉTAIT RÉPUTÉ DÉFECTUEUX, ABLETON EST SUSCEPTIBLE D’OPTER POUR UN REMPLACEMENT DE VOTRE COPIE DU PRODUIT ABLETON.  CERTAINES JURIDICTIONS N’AUTORISENT PAS L’EXCLUSION DE GARANTIES TACITES OU LA LIMITATION SUR LES DROITS LÉGAUX APPLICABLES D’UN CONSOMMATEUR. PAR CONSÉQUENT, L’EXCLUSION ET LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES SONT SUSCEPTIBLES DE NE PAS S’APPLIQUER À VOUS.


12. LIMITATION DE RESPONSABILITÉ

I. SI VOUS AVEZ FAIT L’ACQUISITION DU PRODUIT ABLETON EN EUROPE

Limitation de responsabilité :

(1) Ableton sera responsable sans restriction, conformĂ©ment aux dispositions lĂ©gales, des dommages causĂ©s Ă  votre personne par une faute intentionnelle ou une nĂ©gligence grave d’Ableton ou de ses agents, sous rĂ©serve des clauses de responsabilitĂ© dĂ©finies par la loi allemande sur la responsabilitĂ© du fait des produits (ProdHaftG) ou par d’autres lois comparables en vigueur dans d’autres juridictions qui sont susceptibles de s’appliquer, et des dommages occasionnĂ©s par une atteinte Ă  la vie, Ă  l’intĂ©gritĂ© physique ou Ă  la santĂ©.

(2) Dans d’autres cas, la responsabilitĂ© d’Ableton liĂ©e Ă  des demandes de dommages et intĂ©rĂȘts, pour quelque motif juridique que ce soit, est limitĂ©e conformĂ©ment aux dispositions suivantes, Ă  moins qu’une garantie explicite d’Ableton n’en dispose autrement :

(a) En cas de dommage causĂ© par une nĂ©gligence lĂ©gĂšre, Ableton est uniquement tenue responsable dans la mesure oĂč elle enfreint les obligations contractuelles (« obligations fondamentales »). Les obligations fondamentales dĂ©signent lesdites obligations contractuelles qui doivent ĂȘtre remplies afin de garantir la bonne exĂ©cution du contrat dont le respect constitue un fondement sur lequel vous ĂȘtes susceptible de compter. Si Ableton est responsable d’une simple nĂ©gligence en vertu des dispositions Ă©noncĂ©es ci-aprĂšs, la responsabilitĂ© d’Ableton est limitĂ©e aux dommages habituellement prĂ©visibles.

(b) La responsabilitĂ© d’Ableton liĂ©e Ă  des dommages causĂ©s par la perte de donnĂ©es et/ou de programmes due Ă  une lĂ©gĂšre nĂ©gligence est limitĂ©e au coĂ»t habituel d’une restauration qui serait encouru dans le cas d’une protection des donnĂ©es et de leur sauvegarde rĂ©guliĂšre et appropriĂ©e effectuĂ©es par vos soins.

(c) Les dispositions du paragraphe prĂ©cĂ©dent s’appliquent de maniĂšre similaire Ă  la limitation des dommages liĂ©s Ă  des dĂ©penses vaines (article 284 du code civil allemand [BGB]).

(3) Les limitations de responsabilitĂ© susmentionnĂ©es s’appliqueront Ă©galement aux agents d’Ableton.

II. SI VOUS AVEZ FAIT L’ACQUISITION DU PRODUIT ABLETON HORS DE L’EUROPE

LIMITATION DE RESPONSABILITÉ : DANS LES LIMITES MAXIMALES AUTORISÉES PAR LE DROIT APPLICABLE, ABLETON OU SES DONNEURS DE LICENCE (EXCEPTÉ VOUS) NE SERONT EN AUCUN CAS TENUS RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE PARTICULIER, ACCESSOIRE, INDIRECT OU CONSÉCUTIF DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT (Y COMPRIS, NOTAMMENT, LES DOMMAGES LIÉS À UN MANQUE À GAGNER, À UNE INTERRUPTION D’ACTIVITÉ, À UNE PERTE D’INFORMATIONS PROFESSIONNELLES OU À TOUTE AUTRE PERTE FINANCIÈRE), DÉCOULANT DE L’UTILISATION DU PRODUIT ABLETON, DE L’INCAPACITÉ À UTILISER LE PRODUIT ABLETON, D’UN DÉFAUT INTERNE AU PRODUIT ABLETON OU CAUSÉ PAR LE PRODUIT ABLETON, Y COMPRIS, NOTAMMENT, LES ATTEINTES À LA SÉCURITÉ DE VOTRE ORDINATEUR, AU SYSTÈME D’EXPLOITATION OU AUX FICHIERS OU LA FOURNITURE DE SERVICES D’ASSISTANCE OU LE DÉFAUT DE FOURNITURE DE CES DERNIERS, ET CE, MÊME SI ABLETON A ÉTÉ INFORMÉE DE LA POSSIBILITÉ DESDITS DOMMAGES.  DANS TOUS LES CAS, L’ENTIÈRE RESPONSABILITÉ D’ABLETON AUX TERMES DE TOUTE DISPOSITION DU PRÉSENT CLUF SE LIMITERA AU MONTANT EFFECTIVEMENT PAYÉ PAR VOUS POUR LE PRODUIT ABLETON OU POUR LE REMPLACEMENT DU PRODUIT ABLETON PAR UN PRODUIT D’UNE VALEUR AU DÉTAIL COMPARABLE ET SUSCEPTIBLE D’ÊTRE FIXÉE PAR ABLETON À SA SEULE DISCRÉTION.  CERTAINS ÉTATS ET JURIDICTIONS N’AUTORISANT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DE RESPONSABILITÉ, LA LIMITATION SUSMENTIONNÉE EST SUSCEPTIBLE DE NE PAS S’APPLIQUER À VOUS EN TOUT OU PARTIE.


13. Indemnisation

N.B. : LA PRÉSENTE CLAUSE NE S’APPLIQUE PAS SI VOUS AVEZ FAIT L’ACQUISITION DU PRODUIT ABLETON EN EUROPE. 

Vous acceptez d’indemniser, de dĂ©fendre et d’exonĂ©rer Ableton et ses sociĂ©tĂ©s affiliĂ©es et donneurs de licence ainsi que tous leurs dirigeants, employĂ©s, agents, dĂ©tenteurs de licence (exceptĂ© vous) et de sous-licence (exceptĂ© vous), successeurs et cessionnaires de toute rĂ©clamation ou responsabilitĂ©, de tout coĂ»t, de toute perte, de tout dommage et de toute dĂ©pense de quelque nature que ce soit (y compris les honoraires et frais d’avocat dans une limite raisonnable), dĂ©coulant de toute rĂ©clamation, de toute procĂ©dure ou de tout motif d’action en justice liĂ©s Ă  ou dĂ©coulant

(a) de votre violation de l’une des dispositions du prĂ©sent CLUF ;

(b) de votre violation d’un droit de tiers Ă  l’égard du contenu imputĂ© ou ;

(c) de votre utilisation, correcte ou inappropriée, du produit Ableton. 

Vos obligations d’indemnisation Ă©noncĂ©es dans la phrase prĂ©cĂ©dente resteront en vigueur aprĂšs la rĂ©siliation du prĂ©sent CLUF.

La présente clause restera en vigueur aprÚs la résiliation du présent CLUF.


14. Contenus et applications de tiers

(1) Le produit Ableton est susceptible d’utiliser ou de comporter des contenus de tiers Ă  l’heure actuelle ou Ă  l’avenir. Les conditions de votre utilisation des contenus de tiers, si tant est qu’ils soient utilisĂ©s ou intĂ©grĂ©s au produit Ableton, sont disponibles sur la page Web suivante : www.ableton.com. Votre utilisation desdits contenus de tiers est rĂ©gie par l’application de leurs conditions respectives. En acceptant les dispositions du prĂ©sent CLUF, vous approuvez Ă©galement, le cas Ă©chĂ©ant, les conditions complĂ©mentaires Ă©noncĂ©es dans ces derniĂšres.   Cependant vous obtenez un droit personnel, limitĂ©, non exclusif et non cessible d’utiliser les contenus de tiers conformĂ©ment aux dispositions du prĂ©sent CLUF et aux conditions supplĂ©mentaires desdits contenus de tiers, et ce, Ă  la seule condition que le paiement respectif ait Ă©tĂ© effectuĂ© dans son intĂ©gralitĂ©. La licence expire automatiquement lorsque la pĂ©riode de validitĂ© des dispositions du prĂ©sent CLUF prend fin, et ce, notamment si vous vous retirez du contrat d’achat respectif (conclu par exemple avec Ableton ou un revendeur agrĂ©Ă©) ou si une pĂ©riode d’essai se termine.

(2) Votre utilisation du produit Ableton vous permet de vous connecter à des applications de tiers.  Votre utilisation des applications de tiers est régie par leurs conditions.  En acceptant les dispositions du présent CLUF, vous approuvez également, le cas échéant, les conditions complémentaires énoncées dans ces derniÚres.

(3) Ableton exclut expressément toute garantie de quelque nature que ce soit en vertu des dispositions du présent CLUF portant sur les contenus de tiers et les applications de tiers et sera dégagée de toute responsabilité liée auxdits contenus et applications.

(4) Ableton n’est pas responsable des coĂ»ts engendrĂ©s par des services non fournis par Ableton.

(5) Les droits et obligations découlant de toute licence open source applicable ne sont pas affectés par les dispositions du présent CLUF.

SI VOUS AVEZ FAIT L’ACQUISITION DU PRODUIT ABLETON EN EUROPE : L’ensemble des dispositions Ă©noncĂ©es dans le prĂ©sent article 14 sont soumises Ă  celles visĂ©es Ă  l’article 12. I. (1) du prĂ©sent CLUF.


15. Revendeur agréé

(1) Dans le cas d’achats effectuĂ©s via des revendeurs agrĂ©Ă©s, Ableton ne constitue pas la partie contractante qui vend le produit ou le service en question. Ableton n’est affiliĂ©e Ă  aucun revendeur agrĂ©Ă©. Toutefois, Ableton recourt Ă  leurs services dans le cadre d’un accord distinct. L’accĂšs Ă  des revendeurs agrĂ©Ă©s est susceptible d’exiger une inscription auprĂšs du revendeur en question. Ableton n’influe aucunement sur les fonctions et conditions d’utilisation des revendeurs agrĂ©Ă©s, les comptes respectifs, les services ou d’autres dispositions. Dans certains cas (et sous rĂ©serve des dispositions de l’accord que vous avez passĂ© avec le revendeur agrĂ©Ă© concernĂ© auprĂšs duquel vous avez achetĂ© le produit Ableton en question) et dans celui d’un dĂ©faut du produit Ableton Ă  se conformer Ă  toute garantie applicable, vous pouvez avoir la possibilitĂ© d’informer le revendeur agrĂ©Ă© concernĂ© d’un remboursement du prix d’achat. NĂ©anmoins, tout remboursement de cette nature, le cas Ă©chĂ©ant, est soumis Ă  l’application des conditions et des rĂšgles exigĂ©es par le revendeur agrĂ©Ă© concernĂ© qui Ă©chappent au contrĂŽle et Ă  l’influence d’Ableton.

(2) De plus amples informations relatives aux dispositions du prĂ©sent CLUF qui sont spĂ©cifiques aux produits Ableton achetĂ©s auprĂšs de revendeurs agrĂ©Ă©s sont disponibles dans l’annexe I.


16. Durée de validité

(1) Vous pouvez rĂ©silier le prĂ©sent CLUF Ă  tout moment en supprimant ou en dĂ©truisant irrĂ©versiblement le produit Ableton conjointement avec l’intĂ©gralitĂ© de ses copies, quelle que soit leur forme.

(2) Les droits d’utilisation du produit Ableton et les dispositions du prĂ©sent CLUF expirent automatiquement si vous mettez fin au contrat d’achat distinct concernant le produit Ableton en question (contrat conclu par exemple avec un revendeur agrĂ©Ă©) ou Ă  toute autre acquisition du produit Ableton, notamment en rĂ©siliant, en annulant ou en vous retirant du contrat, et ce, au plus tard lorsque votre paiement a Ă©tĂ© remboursĂ©. Dans ces cas-lĂ , vous n’ĂȘtes plus autorisĂ© Ă  utiliser le produit Ableton ou les composants qu’il contient.

(3) Si la rĂ©siliation du prĂ©sent CLUF concerne des packs, des contenus de tiers ou d’autres matĂ©riels concĂ©dĂ©s sous licence (Ă©chantillons sonores, boucles, phrases musicales, etc.), vous n’ĂȘtes pas autorisĂ© Ă  redistribuer, Ă  prĂ©senter en public, Ă  divulguer au public ou Ă  exploiter commercialement, de quelque maniĂšre que ce soit, des Ɠuvres musicales contenant les Ă©lĂ©ments mentionnĂ©s, aprĂšs la rĂ©siliation du prĂ©sent CLUF, et ce, sans avoir obtenu de la part d’Ableton une licence distincte pour de tels contenus.

(4) Le droit d’utilisation du produit Ableton et/ou du contenu de tiers expire au plus tard lorsque la rĂ©siliation du CLUF prend effet.

(5) Certaines dispositions prévues par le présent CLUF resteront en vigueur aprÚs la résiliation aux termes stipulés par ce dernier.

SI VOUS AVEZ FAIT L’ACQUISITION DU PRODUIT ABLETON HORS DE L’EUROPE : Les dispositions du prĂ©sent CLUF expireront Ă©galement de maniĂšre automatique en vertu des conditions Ă©noncĂ©es dans ce dernier ou bien si vous ne remplissez pas les exigences de toute disposition dudit CLUF. Aucun prĂ©avis ne vous sera communiquĂ©.  DĂšs la rĂ©siliation du prĂ©sent CLUF, vous acceptez de supprimer ou de dĂ©truire immĂ©diatement et irrĂ©versiblement le produit Ableton conjointement avec l’intĂ©gralitĂ© de ses copies, quelle que soit leur forme. 


17. Assurances relatives aux lois sur l’exportation

Votre utilisation d’Ableton Cloud et des produits Ableton est susceptible d’ĂȘtre soumise aux lois sur l’exportation et l’importation en vigueur aux États-Unis et dans d’autres pays. Vous acceptez de respecter l’ensemble des lois applicables en matiĂšre d’exportation et d’importation. À titre d’exemple, le cas Ă©chĂ©ant, vous ne pouvez pas exporter ou rĂ©exporter les produits Ableton sauf autorisation prĂ©vue par la lĂ©gislation amĂ©ricaine ou par les lois de la juridiction oĂč le produit Ableton a Ă©tĂ© obtenu. La prĂ©sente disposition se rĂ©fĂšre notamment au fait que le produit Ableton ne peut ĂȘtre exportĂ© ni rĂ©exportĂ© (a) Ă  destination d’une nation ou d’un rĂ©sident d’un pays soumis Ă  l’embargo des États-Unis ou (b) Ă  toute personne figurant sur la liste des ressortissants spĂ©cialement dĂ©signĂ©s (Specially Designated Nationals) Ă©tablie par le dĂ©partement du TrĂ©sor des États-Unis ou sur les listes des personnes ou des entitĂ©s interdites d’entrĂ©e (Denied Persons List ou Denied Entity List) Ă©tablies par le dĂ©partement du Commerce des États-Unis.  En installant ou en utilisant tout composant d’un produit Ableton, vous dĂ©clarez et garantissez que vous ne rĂ©sidez pas dans lesdits pays, que vous ne vous trouvez pas sous leur contrĂŽle, que vous n’ĂȘtes pas un ressortissant ou un rĂ©sident de ces pays ou que vous ne figurez pas sur lesdites listes.


18. Droit applicable / Lieu d’exĂ©cution et juridiction / RĂšglement des litiges

I. SI VOUS AVEZ FAIT L’ACQUISITION DU PRODUIT ABLETON EN EUROPE

(1) Les dispositions du prĂ©sent CLUF sont rĂ©gies par les lois de la RĂ©publique fĂ©dĂ©rale d’Allemagne. Si vous ĂȘtes un consommateur, ce choix de loi s’applique Ă  vous, mais uniquement dans la mesure oĂč la protection accordĂ©e par des dispositions impĂ©ratives fixĂ©es par les lois du pays dans lequel votre lieu de rĂ©sidence habituel est situĂ© n’est pas retirĂ©e par ledit choix de loi. En outre, le choix de loi s’applique Ă  vous uniquement si aucune autre loi n’est choisie pour certaines dispositions prĂ©vues par le prĂ©sent CLUF. Les dispositions de la CVIM (Convention des Nations unies sur les contrats de vente internationale de marchandises) et les rĂšgles de conflit de lois ne sont pas applicables.

(2) Le lieu d’exĂ©cution est Berlin (Allemagne).

(3) Le rĂšglement de tout litige juridique dĂ©coulant des dispositions du prĂ©sent CLUF ou liĂ© Ă  celles-ci relĂšve de la compĂ©tence exclusive des tribunaux de Berlin si vous ĂȘtes un nĂ©gociant en vertu des dispositions de l’article 14 du code civil allemand (BGB). La mĂȘme disposition s’applique si votre tribunal de droit commun ne se trouve pas en Allemagne ou si votre domicile ou lieu de rĂ©sidence habituel sont inconnus au moment oĂč l’action en justice est intentĂ©e.

(4) En approuvant les dispositions du prĂ©sent CLUF, vous acceptez de renoncer Ă  tout droit de participer Ă  tout type de poursuite judiciaire engagĂ©e et/ou maintenue dans le cadre d’un recours collectif ou similaire dans le cas oĂč vous ĂȘtes susceptible d’ĂȘtre confrontĂ© Ă  toute rĂ©clamation qui dĂ©coule des produits Ableton ou desdites dispositions ou qui est liĂ©e auxdits produits ou Ă  ces derniĂšres.

II. SI VOUS AVEZ FAIT L’ACQUISITION DU PRODUIT ABLETON HORS DE L’EUROPE

Droit applicable / RĂšglement des litiges : Les dispositions du prĂ©sent CLUF seront rĂ©gies par les lois de l’État de New York et par les lois fĂ©dĂ©rales et des États des États-Unis et seront interprĂ©tĂ©es conformĂ©ment auxdites lois. Les dispositions du prĂ©sent CLUF ne seront pas rĂ©gies par la Convention des Nations unies sur les contrats de vente internationale de marchandises dont l’application est expressĂ©ment exclue. En approuvant les dispositions du prĂ©sent CLUF, vous acceptez que la compĂ©tence personnelle et matĂ©rielle exclusive relĂšve des tribunaux situĂ©s Ă  Manhattan dans l’État de New York (États-Unis) dans le cas oĂč vous ĂȘtes susceptible d’ĂȘtre confrontĂ© Ă  toute rĂ©clamation dĂ©coulant des produits Ableton ou de ce CLUF ou qui est liĂ©e auxdits produits ou Ă  ce dernier. S’agissant du dĂ©pĂŽt de rĂ©clamations et du rĂšglement de tels diffĂ©rends, Ableton se rĂ©serve le droit de dĂ©poser une rĂ©clamation contre vous et de solliciter et d’exercer tout recours juridique et Ă©quitable contre vous auprĂšs de tout tribunal Ă  l’échelle internationale.

EN ACCEPTANT LES DISPOSITIONS DU PRÉSENT CLUF, VOUS RENONCEZ À TOUT DROIT DE PARTICIPER À TOUT TYPE DE POURSUITE JUDICIAIRE ENGAGÉE ET/OU MAINTENUE DANS LE CADRE D’UN RECOURS COLLECTIF.

19. Dispositions générales

I. SI VOUS AVEZ FAIT L’ACQUISITION DU PRODUIT ABLETON EN EUROPE

(1) Tous les droits non accordés explicitement en vertu des dispositions du présent CLUF sont réservés.

(2) Un dĂ©faut ou retard d’Ableton dans l’exercice de ses droits prĂ©vus par les dispositions du prĂ©sent CLUF ou dĂ©coulant de toute violation de ces derniĂšres ne saurait ĂȘtre interprĂ©tĂ© comme une renonciation auxdits droits ou au manquement Ă©noncĂ©.

(3) Étant donnĂ© que vous n’effectuerez aucune transaction ni aucun achat contractuel direct avec Ableton en vertu des dispositions du prĂ©sent CLUF, ce dernier ne constitue pas un contrat de consommation portant sur des produits numĂ©riques conformĂ©ment aux dispositions de l’article 327 du code civil allemand (BGB).

II. SI VOUS AVEZ FAIT L’ACQUISITION DU PRODUIT ABLETON HORS DE L’EUROPE

Les dispositions du prĂ©sent CLUF associĂ©es Ă  d’autres rĂšgles et documents explicitement mentionnĂ©s dans celui-ci constituent un accord complet et exclusif entre Ableton et vous concernant l’objet des prĂ©sentes dispositions et remplacent l’intĂ©gralitĂ© des propositions, des dĂ©clarations, des ententes et des accords prĂ©cĂ©dents, qu’ils soient verbaux ou Ă©crits, ainsi que toute autre communication connexe entre les parties. Tous les droits non accordĂ©s explicitement en vertu des dispositions du prĂ©sent CLUF sont rĂ©servĂ©s. Toute clause prĂ©vue par les dispositions du prĂ©sent CLUF qui sera considĂ©rĂ©e comme invalide ou non applicable sera rĂ©putĂ©e non Ă©crite et lesdites dispositions restantes ne seront pas affectĂ©es. Elle sera remplacĂ©e par une clause applicable qui reflĂštera autant que possible l’intention initiale des parties. Un dĂ©faut ou retard d’Ableton dans l’exercice de ses droits prĂ©vus par les dispositions du prĂ©sent CLUF ou dĂ©coulant de toute violation de ces derniĂšres ne saurait ĂȘtre interprĂ©tĂ© comme une renonciation auxdits droits ou au manquement Ă©noncĂ©.

III. Le prĂ©sent document constitue une version traduite uniquement Ă  des fins d’information. En cas de divergence entre la version anglaise des prĂ©sentes conditions et sa traduction en français, la version anglaise prĂ©vaut.


ANNEXE 1

---